“笑拥了”是什么梗? | 您所在的位置:网站首页 › one fashion是什么意思 › “笑拥了”是什么梗? |
laugh like a drain 大笑 这个短语的意思是 to laugh a lot, very loudly,in a boisterous hearty manner (大声笑、非常欢脱、发自内心的笑)。 drain是排水沟的意思,“像排水沟一样笑”,就可以想象笑起来那种一发不可收的感觉了。 I've watched this comedy series over and over again but I still laugh like a drainevery time. 这部喜剧我看过我一遍又一遍了,但每次我还是笑得不行。 3 laugh up one's sleeve 偷笑 这个短语的意思是to secretly find something funny (私底下觉得某事/某人很好笑)。 sleeve是袖子,英语里也有另一个跟sleeve有关的短语 have sth up one's sleeve(暗中有应急的计划、打算,有什么事瞒着别人先不说)。 由此可见,sleeve用在laugh up one's sleeves也是同样有遮遮掩掩的意思,所以就是偷笑啦。 They're very polite in your presence, but you get the feeling they're laughing up their sleeves. 他们在你面前很有礼貌,但你会感觉到他们在偷笑。 4 belly laugh 捧腹大笑 belly是肚子,我们知道有“腹式呼吸”所以从字面意思上来看,belly laugh 是腹式微笑吗?并不是的,它是表达 a loud, uninhibited laugh (毫无拘束的大声笑)。 联想一下大笑不止的时候肚子也跟着一起一伏,就很好理解这个短语了。 The show provided lots of belly laughs. 这场演出让人捧腹大笑。 5 to burst out laughing 突然笑起来 burst是爆发、突然发生的意思,to burst out laughing 就是“突然爆发出一阵笑声、突然笑起来”的意思。 The kids burst out laughingwhen the clown fell down on stage. 小丑摔倒在舞台上时,孩子们突然大笑起来。 6 burst into laughter 突然笑起来 与上面to burst out laughing类似,同样表达“突然笑起来”的短语还有burst into laughter。 需要注意的是burst out 后面跟的是laugh的动名词形式,而burst into后面是跟名词 laughter,注意不要用混了。 He looked shocked, then burst into laughter. 他看起来很震惊,然后大笑起来。 7 to kill yourself laughing 笑死 这个短语表示to be overcome with laughter (笑得受不了了)和中文的“笑死”异曲同工,也是很形象的表达。 If you say that you killed yourself laughing, you are emphasizing that you laughed a lot because you thought something was extremely funny. 如果你说你笑死了,你是强调你因为觉得有些事情非常有趣而大笑。 下次要用英语表达大笑 也可以用到这几个实用表达啦 往 期 推 荐 “吸管”用英语怎么说? 实用商务英语:教你如何在邮件中表达感谢 火爆全网的过冬神器「冲锋衣」,用英语怎么说? 老外对你说“Nice to meet you”,千万别回“me too”! 长按扫码 免费领取口语礼包 1V1定制口语提升方案 ▼点击阅读原文,0元领取口语礼包返回搜狐,查看更多 |
CopyRight 2018-2019 实验室设备网 版权所有 |